Roxette - It Must Have Been Love |
![]() |
It Must Have Been Love ", originalmente " It Must Have Been Love (Christmas for the Broken Hearted) ", é uma canção escrita por Per Gessle e interpretada pela pop sueca Roxette . A power ballad [2] tornou-se o terceiro hit número um da dupla nos Estados Unidos, [3] e é um de seus lançamentos mais vendidos, sendo certificado ouro ou platina em vários países.
Single by RoxetteB-side "Turn to Me" Released 2 December 1987 Recorded November 1987 GenreSoft rock, pop Length4:48 Label EMI Songwriter(s) Per Gessle Producer(s)Clarence ÖfwermanRoxette singles chronology"I Want You" (1987)"It Must Have Been Love (Christmas for the Broken Hearted)" (1987)"I Call Your Name" (1988)Music video"It Must Have Been Love" (Official Music Video) on YouTube Quatro versões diferentes da música foram lançadas oficialmente. A música original foi lançada em 1987, que foi seguida pela encarnação de maior sucesso, uma versão levemente editada, omitindo as referências natalinas, criada para a trilha sonora do filme Pretty Woman , de 1990 . Durante a "Join the Joyride! World Tour" em 1991, a banda gravou uma versão de música country em Los Angeles , incluída em seu álbum de 1992, Tourism . Uma versão em espanhol da gravação de Pretty Woman foi lançada em sua compilação de 1996 Baladas en Español . Finalmente, uma apresentação orquestral ao vivo do show da banda em 2009 no Night of the Promsfoi incluído em seu álbum de estúdio de 2012, Traveling Cd Verão 90 Volume 2 (2019) 01. SAIDEIRA – Skank 02. FLORES – Titãs 03. NÓS VAMOS INVADIR SUA PRAIA – Ultraje a Rigor 04. ÓCULOS – Os Paralamas do Sucesso 05. OLHOS COLORIDOS – Sandra de Sá 06. PLEASE DON´T GO – Double You 07. STEP BY STEP – New Kids on the Block 08. IT MUST´VE BEEN LOVE – Roxette 09. ESOTÉRICO – Gilberto Gil 10. AS CANÇÕES QUE VOCÊ FEZ PRA MIM – Maria Bethânia 11. BEM QUE SE QUIS (E PO CHE VA) [ao vivo] – Marisa Monte 12. VOCÊ – Tim Maia 13. REPETITION – Information Society 14. THE RHYTHM OF THE NIGHT – Corona Original (It must have been love, but it's over now) Lay a whisper on my pillow Leave the winter on the ground I wake up lonely, there's air of silence In the bedroom and all around (and all around) It must have been love, but it's over now It must have been good, but I lost it somehow It must have been love, but it's over now From the moment we touched 'til the time had run out Make-believing we're together That I'm sheltered by your heart But in and outside, I've turned to water Like a teardrop in your palm And it's a hard Winter's day I dream away It must have been love, but it's over now (It must have been love, but it's over now) It was all that I wanted, now I'm living without It must have been love, but it's over now (It must have been love, the wind blows) It's where the water flows It's where the wind blows It must have been love, but it's over now It must have been good, but I lost it somehow It must have been love, but it's over now From the moment we touched 'til the time had run out Yeah, it must have been love, but it's over now (It must have been love, but it's over now) It was all that I wanted, now I'm living without It must have been love, but it's over now (The wind blows) It's where the water flows It's where the wind blows (It must have been love, but it's over now) But it's over now Now Touch me now I close my eyes And dream away Tradução Deve Ter Sido Amor (Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora) Deixe um sussurro no meu travesseiro Deixe o inverno no chão Eu acordo solitária, há um ar de silêncio No quarto e por toda parte (por toda parte) Toque-me agora Eu fecho meus olhos E fico sonhando Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora Deve ter sido bom, mas de alguma forma eu o perdi Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora Desde o momento que nos tocamos até nosso tempo acabar Fico fantasiando que estamos juntos Que estou acolhida em seu coração Mas por dentro e por fora, me transformei em água Como uma lágrima na palma da sua mão E é um dia duro De inverno Eu fico sonhando Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora Era tudo que eu queria, e agora estou vivendo sem isso Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora (Deve ter sido amor, o vento sopra) É onde a água flui É onde o vento sopra Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora (Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora) Era tudo que eu queria, e agora estou vivendo sem isso Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora (Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora) Desde o momento que nos tocamos até nosso tempo acabar Sim, deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora (Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora) Era tudo que eu queria, e agora estou vivendo sem isso Deve ter sido amor, mas está tudo acabado agora (O vento sopra) É onde a água flui É onde o vento sopra Deve ter sido amor, mas agora acabou Mas está tudo acabado agora #roxette #roxettesongs #roxettegreatesthits |